Prevod od "dessa bagunça" do Srpski


Kako koristiti "dessa bagunça" u rečenicama:

Você anda pela cidade como se fosse um circo, todos puxam seu saco, você é o rei dessa bagunça.
Plešeš po gradu ko da je cirkus, ljube ti dupe, kralj nakaza.
Faria qualquer coisa para mantê-los todos fora dessa bagunça.
Sve bih uèinio da tebe ne uvuku u ovu zbrku.
Danny está cansado dessa bagunça, e a competição está de matar!
Deniju je dosta ovih idiotarija. A takmièenje je još gore od našeg posla.
Há um sinal de força fraco embaixo dessa bagunça.
Tu je slabi izvor energije ispod ovog nereda.
Erik teria se distanciado dessa bagunça, trabalhando em seu novo livro.
Erik bi se osetio udaljenim od ove larme, radeæi na svojoj novoj knjizi.
Pelo menos uma coisa boa surgiu dessa bagunça que eu fiz.
Bar je jedna dobra stvar ispala iz gužve koju sam napravila.
Sim, mas eu estou te dando uma chance... de passar para o outro lado dessa bagunça desgraçada... enquanto você pode.
Да, али ти ја дајем шансу... да пређеш на другу страну ове страшне збрке... док још можеш.
200 mil quando eu te livrar dessa bagunça.
200.000 kada te izvuèem iz ovog haosa.
Mas nós temos que chegar no centro no meio dessa bagunça toda e encontrar a D'Anna.
Ali ti i ja,...mi æemo biti u Središtu... usred te zbrke,...i pokušati pronaæi D'Annu.
Veja, senhor. Sei que me disse que se comprometeu a levar isso até o fim. Mas ainda pode sair dessa bagunça.
Gospodine, znam da ste mi rekli da želite da ostanete do kraja, ali jos uvek možete da se izvucete.
Por causa dessa bagunça, isso é estranho.
Jer te štete okolo, èudno je.
Foi o que eu disse antes dessa bagunça toda.
To sam rekao pre nego što je nastala zbrka.
Estou aqui pra tirar você dessa bagunça.
Ovdje sam da te izvuèem iz ovoga.
Certo, vou fazer uma parada no trailer deles com tudo, e cuido dessa bagunça toda e...
U redu, idem im ljutito upasti u prikolice i srediti ovaj cijeli nered...
Ficaremos longe dessa bagunça de vampiros e bruxas.
Držimo se podalje od tih vampirsko veštièjih posla.
Só precisa dormir um pouco e depois cuidar dessa bagunça.
Odspavaj i uhvatiæeš se u koštac s time.
A verdade é que não há como fugir dessa bagunça.
Zaèudo, istina je da nema izlaza iz ovog nereda.
Minha preocupação é a percepção pública dessa bagunça que a Ivy causou.
Moja veæa briga je percepcija javnosti na ceo ovaj haos koji je Ivy uzrokovala.
Não achava que isso fosse possível, mas como assumiu o controle e me tirou dessa bagunça, me fez pensar que ajudei na sua criação.
Nisam mislio da æe biti moguæe, ali naèin na koji si preuzeo kontrolu, izbavio me iz ovog haosa, zbog toga mislim da sam uradio nešto kako treba dok sam te odgajao.
Mas quero que saiba que não importa a grandeza dessa bagunça, o que quer que custe para ajeitar tudo... estarei ao seu lado.
Ali želim da znaš, da koliko god ovo velika zbrka bila i šta god bude trebalo da to utajimo, ja æu biti uz tebe.
Se não percebeu até agora, sou seu único meio de sair dessa bagunça.
Ako dosad nisi shvatio, ja sam tvoj jedini izlaz iz ovog nereda.
Nós estamos no meio dessa bagunça, deixando de lado nossa casa.
Усред смо овог нереда, напуштамо нашу кућу.
Eu não deveria ter me envolvido na porra dessa bagunça.
Nije trebalo da se petljam u ovo.
Somos parte da solução dessa bagunça... graças aos nossos espinhos...
Mi smo dio rješenja ove zbrke i to zbog naših šiljaka.
Mas depois desta noite, nós temos que cuidar dessa bagunça.
Ali posle ovog večeras, moramo da sredimo ovaj nered.
Se eu achasse um meio de sair dessa bagunça você ficaria?
ako se mogu sjetiti naèina da oèistim ovaj nered, ostati æeš?
Dou-lhe o que quiser, Armand, apenas me livre dessa bagunça.
Dat æu ti što god želiš, Armande, samo me izvuci iz ovoga.
Acredite em qualquer coisa que ajude a sair dessa bagunça.
Vjerujte što god to je dobiva vas iz ove zbrke.
Em algum lugar no meio dessa bagunça.
Negde u ovoj privremeno improvizovanoj operaciji.
Está indo até o centro, no meio dessa bagunça toda, pegar um garoto que não é seu filho, uma senhora que não é sua mãe e uma mulher que não é sua esposa?
Idemo do grada, kroz ovaj haos pun ludih ljudojeda, da naðemo dete koje nije tvoje, neku staricu koja ti nije majka i neku ženu koja ti nije žena.
Depois dessa bagunça, você está quase sendo demitido.
Nakon ovog sranja malo fali da dobiješ otkaz.
Quando sairmos dessa bagunça, damos alguns passos para trás, começamos de novo.
Kad se izvuèemo odavde, idemo par koraka unazad, i poèinjemo iz poèetka.
(risos) A questão é, estou feliz que alguém tenha ideias práticas para nos tirar dessa bagunça.
(smeh) Suština je, srećna sam što neko ima praktične ideje kako da nas izbavi iz ove zbrke.
E se realmente queremos sair dessa bagunça econômica, e se realmente queremos alta performance naquelas tarefas definitivas do século 21, a solução não é fazer mais das coisas erradas.
I ako stvarno želimo da izađemo iz ovog ekonomskog haosa i ako želimo visoko postignuće na tim jasnim zadacima 21. veka, rešenje nije u tome da radimo još pogrešnih stvari.
0.49671792984009s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?